«CDPR решили, что язык относится к политике»: мнения пользователей об озвучке Cyberpunk 2077: Phantom Liberty

3 комментария
Обновлено:

31 мая 2026 года независимая российская студия GamesVoice объявила о старте сбора 3 миллионов рублей на дубляж Cyberpunk 2077: Phantom Liberty. Новость была одним из главных инфоповодов дня, пока в Telegram не разгорелась публичная перепалка между сотрудниками GamesVoice и представителями CD Projekt RED. Несмотря на официальный анонс договорённости с разработчиками, российская студия внезапно получила «крест» ещё на этапе сбора средств.

В этом материале CyberMeta разбирается в истории трёхлетнего конфликта между GamesVoice и CD Projekt RED, который разгорелся с новой силой на почве локализации Cyberpunk 2077: Phantom Liberty.

Cyberpunk 2077: Phantom Liberty – глобальное DLC, выпущенное 26 сентября 2023. С момента выхода дополнения было продано более 10 миллионов копий.
Cyberpunk 2077: Phantom Liberty – глобальное DLC, выпущенное 26 сентября 2023. С момента выхода дополнения было продано более 10 миллионов копий.

«Первый акт» состоялся ещё в сентябре 2023 года, незадолго до релиза дополнения. Тогда GamesVoice уже пыталась взяться за русскую озвучку, но наткнулась на сопротивление со стороны правообладателя. Желая просто проконсультироваться насчёт юридических тонкостей, команда моментально получила официальный ответ от менеджера по локализациям CD Projekt RED:

Донаты, которые вам необходимо будет собрать для данного озвучения, превысят любые обоснованные размеры, поскольку дополнение «Призрачная свобода» содержит десятки тысяч звуковых файлов, и для их записи потребуются миллионы рублей.

CD Projekt RED

Студии пришлось отступить, а сама ситуация тогда сопровождалась «саботажем» со стороны актёров: GamesVoice пояснила, что у ключевых работников на руках были некие договоры, запрещающие им участвовать в неофициальных локализациях.

В 2026 году команда GamesVoice решила предпринять вторую попытку, вероятно, даже получив предварительное одобрение от «остывшей» CD Project RED:

Представители разработчика [CD Projekt RED] публично подтвердили, что наша деятельность не нарушает их соглашения о фан-творчестве. И всё же должны предупредить, что если нам придётся по независящим от нас причинам остановить сбор и отказаться от реализации проекта, уже собранные средства пойдут в счёт [перевода] GTA: San Andreas. Примите это во внимание.

Фрагмент официального анонса GamesVoice

Реальность оказалась иной. 31 мая аккаунт CD Projekt RED в Telegram выступил с резким опровержением: «С 2023 года, когда GamesVoice обращались к нам в первый раз, наша позиция по этому вопросу не изменилась». На просьбу показать конкретный запрещающий пункт в пользовательском соглашении последовал ответ:

Вы же из GamesVoice, верно? Мы с вашими коллегами общались в 2023-м по поводу вашего предложения по «Призрачной свободе». Спросите у них, пожалуйста, они вам покажут наше письмо, в котором мы подробно всё рассказываем.

CD Projekt RED

Позиция польских разработчиков строится на жёстком разделении фанатской и коммерческой деятельности. Представители компании чётко обозначили границы: если в процессе будут участвовать профессиональные актёры, профессиональная студия и будет организован крупный краудфандинг, то это нарушает руководство по фан-контенту, так как может считаться коммерческой деятельностью. В CDPR настаивают, что факт сбора миллионов рублей на производство контента с использованием чужой интеллектуальной собственности автоматически выводит проект из разряда «фанатских модов» в бизнес. При этом на официальном сайте CD Projekt RED присутствует документ, на который быстро обратили внимание российские пользователи – в нём ограничения при разработке таких модификаций прописаны куда мягче:

Мы рады, если вы получаете обоснованные добровольные взносы («донаты») в связи с вашим фан-контентом, но вам не разрешается заставлять людей платить за него или вводить какой-либо платный доступ (например, обеспечиваться доступность контента только для платных подписчиков).

CD Projekt RED

В трактовке локализаторов целевой сбор средств на создание модификации – это добровольный донат, а не платный доступ, поскольку сама озвучка в случае выхода будет бесплатной для всех пользователей. Кроме того, GamesVoice попыталась сместить акцент на то, что их работа – это в первую очередь пользовательская модификация: «Фактически, неофициальные локализации являются пользовательскими модификациями. CDPR открыты к модификациям, не оскорбляющим честь и достоинство, и не несущим любой запрещённый контент».

Часть пользователей опасаются, что действия CD Projekt RED намекают на отсутствие русскоязычной озвучки в предстоящем «Ведьмаке 4»
Часть пользователей опасаются, что действия CD Projekt RED намекают на отсутствие русскоязычной озвучки в предстоящем «Ведьмаке 4»

Русскоязычное комьюнити встретило конфликт весьма полярными мнениями. Многие игроки отказываются верить в исключительно юридическую подоплёку спора, видя в действиях CDPR политический жест в отношении русскоязычной аудитории.

Это и есть главная проблема – CDPR решили, что язык относится к политике... Более тупого и дурацкого оправдания отсутствию русской озвучки нигде не слышал

Комментарий пользователя Telegram

Критика администраторов и модераторов социальных сетей CD Projekt RED также присутствует в большинстве комментариев:

Почитал комменты в группе CDPR – у них там буквально националист на администраторе, который банит любые комментарии о том, что российские игры хорошие.

Комментарий пользователя Telegram

Значительная часть аудитории пытается разобраться в правовых хитросплетениях, чаще становясь на сторону GamesVoice. В глазах части комьюнити финансовая модель студии абсолютно легитимна и не нарушает соглашения CD Projekt RED:

Так никто из своего кармана не будет делать полноценную озвучку. Это простые сборы, а не покупка озвучки. У поляков четко написано: «Мы рады, если вы получаете обоснованные ДОБРОВОЛЬНЫЕ взносы». Сбор суммы – это добровольные взносы. По факту GamesVoice ничего не нарушает.

Комментарий пользователя Telegram

Другие пользователи пытаются прагматично оценить перспективы сторон в случае открытого юридического противостояния:

Почитал спор GamesVoice представителей и модератора чата CDPR, хотя по факту ни один, ни второй, скорее всего, не являются юристами по образованию. И тут всё дело упирается в следующее: если CDPR будет упираться и начнёт угрожать исками, то она ничего не сделает GamesVoice, потому что российский суд скорее станет на сторону GamesVoice, хотя бы потому, что она даёт работу режиссёрам дубляжа, актёрам дубляжа, в отличие от CDPR. А если CDPR пойдёт в международный суд, то там естественно признают их победителями. Я почти уверен, что CDRP не станут уничтожать и без того еле удерживающуюся на волоске репутацию у СНГ-комьюнити. Им это просто невыгодно.

Комментарий пользователя Telegram

Формулировка о фанатских дополнениях на официальном сайте CD Projekt RED
Формулировка о фанатских дополнениях на официальном сайте CD Projekt RED

Существует и лагерь тех, кто видит в позиции CD Projekt RED железную юридическую логику. Эти пользователи указывают на различие между донатом за уже готовое бесплатное творчество и сборами на производство ещё не существующего продукта, которые, к тому же, могут быть без гарантий направлены на перевод GTA: San Andreas по воле студии:

Фан-контент изначально подразумевает под собой некоммерческий характер. То есть я сначала СДЕЛАЮ косплей, на СВОИ деньги. С озвучкой же изначально идёт коммерческая основа: сначала сборы/донаты, потом «творчество».

Комментарий пользователя Telegram

Пока CD Projekt RED не сделала официального заявления относительно ситуации с GamesVoice, и состояние ещё не начавшейся работы над локализацией можно считать «подвешанным». У российской же студии на сайте уже появился целостный манифест к польским разработчикам:

Подходя к запуску краудфандинговой кампании на русское озвучание «Cyberpunk 2077: Призрачная свобода», мы понимали, что в правовом поле вступаем в некую серую зону, и во избежание конфликтов и недоразумений хотели бы предельно чётко обозначить свою позицию. Мы намерены выпустить профессиональное русское озвучание «Cyberpunk 2077: Призрачная свобода» в виде некоммерческой модификации, которая будет доступна на ПК всем желающим. Никаких продаж и платных ранних доступов. Все средства, собранные за счёт добровольных пожертвований, пойдут на производство проекта. Если сбор по тем или иным причинам будет закрыт или приостановлен, обратимся к частным инвесторам или найдём иную модель финансирования. Но последнее слово так или иначе за Вами. Например, мы готовы свернуть данную инициативу, если озвучание «Cyberpunk 2077: Призрачная свобода» будет выпущено официально.

«Манифест к CD Projekt RED»

Актёры оригинального дубляжа, чьи голоса так ждёт комьюнити, снова могут оказаться меж двух огней, а потому лишь вынуждены наблюдать за исходом этой «дуэли» со стороны. Ни один из актёров на момент написания материала не высказался о ситуации. Редакция CyberMeta следит за развитием событий, оставайтесь с нами.

Комментарии (3)
  • Kirill Mitkin
    1 неделю назад

    Ну вопервых не внезапно, им еще давно сказали, что будет сбор денег добротне дадим. Во вторых ктоториттакие что бы ставить условия и ультиматумы людям на их права и их продукт. А автору статьи, я бы посоветовал не играть

    0
    • Kirill Mitkin
      1 неделю назад

      Kirill Mitkin,в данной ситуации она не причем. Просто бездари хотять нажится на чужой игре и заработать. Ни юридических ни моральных прав у рих что-то требовать от cd нет.

      0
  • Alexey Litvinenko
    1 неделю назад

    Ну это же всё-таки поляки чего вы от них хотите ?

    1